View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_room_unknown_users_dialog_content
English
Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
0/990
Key English Chinese (Simplified) State
room_preview_no_preview This room can't be previewed 无法预览此房间
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
目前无法访问此房间。
请稍后重试,或询问房间管理员以确认你是否拥有访问权限。
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? 此房间无法预览。你想加入吗?
fab_menu_create_room Rooms 房间
fab_menu_create_chat Direct Messages 私聊消息
create_room_action_create CREATE 创建
create_room_action_go Go 出发
create_room_name_section Room name 房间名称
create_room_name_hint Name 名称
create_room_topic_section Room topic (optional) 房间话题(可选)
create_room_topic_hint Topic 话题
create_room_settings_section Room settings 房间设置
create_room_public_title Public 公开
create_room_public_description Anyone will be able to join this room 任何人都可以加入此房间
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
房间已创建,但由于以下原因一些邀请尚未发送:

%s
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info 获取信任信息时发生错误
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data 获取密钥备份数据时发生错误
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". 从文件“%1$s”导入端到端密钥。
settings_sdk_version Matrix SDK Version Matrix SDK 版本
settings_other_third_party_notices Other third party notices 其它第三方通知
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! 你已经在查看此房间!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! 你已经在查看这个消息列了!
settings_general_title General 通用
settings_preferences Preferences 偏好
settings_security_and_privacy Security & Privacy 安全与隐私
settings_push_rules Push Rules 推送规则
settings_push_rules_no_rules No push rules defined 尚未定义任何推送规则
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways 没有已注册的推送通道
push_gateway_item_app_id App ID: 应用ID:
Key English Chinese (Simplified) State
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed 一些字符不被允许
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. 若房间仅用于与你的家服务器上的内部团队协作,则你可以启用此选项。此选项之后无法更改。
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room 阻止任何不属于%s的人加入此房间
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. 我们无法创建你的私聊消息。请检查你要邀请的用户并重试。
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. 启用后,无法禁用加密。
create_room_encryption_title Enable encryption 启用加密
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
房间已创建,但由于以下原因一些邀请尚未发送:

%s
create_room_in_progress Creating room… 正在创建房间…
create_room_name_hint Name 名称
create_room_name_section Room name 房间名称
create_room_public_description Anyone will be able to join this room 任何人都可以加入此房间
create_room_public_title Public 公开
create_room_settings_section Room settings 房间设置
create_room_topic_hint Topic 话题
create_room_topic_section Room topic (optional) 房间话题(可选)
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
create_space Create space 创建空间
create_space_alias_hint Space address 空间地址
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. 为它取名以继续。
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. 你目前没有使用身份服务器。为了邀请队友并能让他们发现,在下方配置一个。
create_space_in_progress Creating space… 创建空间中…
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? 你想要创建哪种类型的空间?
create_spaces_default_public_random_room_name Random 随机
create_spaces_default_public_room_name General 一般性
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. 增加一些详细信息以帮助人们识别。你可以随时更改这些信息。
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. 增加一些详细信息以帮助其脱颖而出。你可以随时更改这些详细信息。
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? 谁是你的队友?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. 确保只有合适的人能访问 %s 空间。稍后你可以邀请更多的人加入。
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. 要加入现有空间,你需要获得邀请。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_room_unknown_users_dialog_content
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1241